วันศุกร์ที่ 18 เมษายน พ.ศ. 2557

เนื้อเพลง Apink (에이핑크) - SUNDAY MONDAY


[나은] 어제도 오늘도 보고 또 봐도 자꾸 보고 싶어
[นาอึน]ออเจโด โอนึลโด โพโก โต บวาโด จักกู โพโก ชิพพอ
จะเมื่อวานหรือวันนี้ แม้เพิ่งเจอกันแต่ฉันก็คิดถึงเธออีกแล้ว
[하영] 내일도 똑같애 일주일 내내 너만 생각하네
[ฮายอง]แมอิลโด ตกกัทแท อิลจูอิล แนแน นอมัน แซงกักคาเน
พรุ่งนี้มันก็จะเป็นแบบนี้ ตลอดทั้งอาทิตย์ ฉันคิดแต่เธอ
[초롱] 무심코 달력을 넘겨 세어봤어 우리 시간들 (둘만의 추억들)
[โชรง]มูชิมโก ทัลรยอกึล นอมกยอ เซออบวัทซอ อูรี ชีกันดึล (ทัลมาเน ชูออกดึล)
พลิกเปิดหน้าปฏิทินแล้วก็นับไป วันเวลาของเรา (ความทรงจำของเรา)
[보미] 하루도 빼놓지 않고 널 만났어 you know what I’m saying
[โบมี]ฮารูโด แพ นชชี อันโก นอล มันนัซซอ you know what I’m saying
แต่ละวันที่ฉันได้เจอ ได้เห็นเธอ เธอก็รู้ใช่ไหมว่าฉันจะบอกอะไร?
[남주] 사랑해 SUNDAY MONDAY 또 SUNDAY MONDAY EVERYDAY 하루 또 하루 매일 만나도 부족해
[นัมจู]ซารางแฮ SUNDAY MONDAY โต SUNDAY MONDAY EVERYDAY ฮารู โต ฮารู แมอิล มันนาโด บูจกแค
รักเธอนะ วันอาทิตย์ วันจันทร์ แล้วก็วันอาทิตย์ วันจันทร์อีก รักทุกๆวัน แค่ทุกวันมันก็ยังไม่พอกับการที่ฉันได้เจอเธอ
[은지] 이렇게 SUNDAY MONDAY 언제나 너와 EVERYDAY 시간이 다 멈춘 듯이 안아줄래
[อึนจี]อีรอกเค SUNDAY MONDAY ออนเจนา นอวา EVERYDAY ชีกันนี ตา มอมชุน ดือชี อันนาจุลแร
มันเป็นเหมือน วันอาทิตน์ วันจันทร์ ได้อยู่กับเธอทุกวัน เธอจะสวมกอดฉันให้ราวกับว่าเวลาหยุดหมุนไหมนะ?
[남주] 단둘이 있을 땐 시간이 날아가듯 빨리 가네
[นัมจู]ทันตูรี อิซซึล แตน ชีกันนี นารากาดึท ปัลรี กาเน
เวลาช่างผ่านไปเร็วนักทุกครั้งที่เราอยู่ด้วยกัน
[초롱] 별 볼일 없었던 나의 일기장은 너로 가득해 (소중한 기억들)
[โชรง]บยอล โอริล ออบซอทตอน นาเย อิลกีจังงึน นอโร กาดึกแค (โซจุงงัน กีออก ดึล)
ตอนนี้สมุดไดอารี่ที่เคยจืดชืดน่าเบื่อของฉัน เต็มไปด้วยเรื่องของเธอ (ความทรงจำอันแสนมีค่า)
[보미] 온통 우리 얘기들로 적어놓고 네게 보여줄래
[โบมี]อนทง อูรี แยกีดึลโร จอกกอนทโก เนเก โบยอจุลแร
ฉันอยากจะขีดเขียนทุกเรื่องราวของเรา แล้วอวดให้เธอดู
[남주] 사랑해 SUNDAY MONDAY 또 SUNDAY MONDAY EVERYDAY 하루 또 하루 매일 만나도 부족해
[นัมจู]ซารางแฮ SUNDAY MONDAY โต SUNDAY MONDAY EVERYDAY ฮารู โต ฮารู แมอิล มันนาโด บูจกแค
รักเธอนะ วันอาทิตย์ วันจันทร์ แล้วก็วันอาทิตย์ วันจันทร์อีก รักทุกๆวัน แค่ทุกวันมันก็ยังไม่พอกับการที่ฉันได้เจอเธอ
[은지] 이렇게 SUNDAY MONDAY 언제나 너와 EVERYDAY 시간이 다 멈춘 듯이 안아줄래
[อึนจี]อีรอกเค SUNDAY MONDAY ออนเจนา นอวา EVERYDAY ชีกันนี ตา มอมชุน ดือชี อันนาจุลแร
มันเป็นเหมือน วันอาทิตน์ วันจันทร์ ได้อยู่กับเธอทุกวัน เธอจะสวมกอดฉันให้ราวกับว่าเวลาหยุดหมุนไหมนะ?
[하영] 늘 지금처럼만 곁에 있어줘 그렇게 웃어줘
[ฮายอง]นึล ชีกึมชอรอมมัน กยอทเท อิซซอจวอ คือรอคเค อุซซอจวอ
ขอเพียงแค่อยู่ข้างๆกันแบบนี้ตลอดไป แค่เพียงยิ้มให้ฉัน
[보미] 내가 널 지킬게 네 옆에 날 봐 내 손을 잡아줘
[โบมี]แนกา นอล ชีกิลเก เน ยอพเพ นัล บวา แน ซนนึล จับบาจวอ
ฉันจะปกป้องเธอ มองฉันคนที่อยู่ข้างกายเธอสิ จับมือฉันเอาไว้
[은지] 사랑해 SUNDAY MONDAY 또 SUNDAY MONDAY EVERYDAY 이렇게 우리 둘이~ OH
[อึนจี]ซารางแฮ SUNDAY MONDAY โต SUNDAY MONDAY EVERYDAY อีรอกเค อูรี ดูรี Oh
รักเธอนะ วันอาทิตย์ วันจันทร์ แล้วก็วันอาทิตย์ วันจันทร์ รักทุกๆวัน ทุกๆวัน แค่เธอกับฉัน
[남주] 사랑해 SUNDAY MONDAY 또 SUNDAY MONDAY EVERYDAY 하루 또 하루 매일 만나도 부족해
[นัมจู]ซารางแฮ SUNDAY MONDAY โต SUNDAY MONDAY EVERYDAY ฮารู โต ฮารู แมอิล มันนาโด บูจกแค
รักเธอนะ วันอาทิตย์ วันจันทร์ แล้วก็วันอาทิตย์ วันจันทร์อีก รักทุกๆวัน แค่ทุกวันมันก็ยังไม่พอกับการที่ฉันได้เจอเธอ
[은지] 이렇게 SUNDAY MONDAY 언제나 너와 EVERYDAY 시간이 다 멈춘 듯이 안아줄래
[อึนจี]อีรอกเค SUNDAY MONDAY ออนเจนา นอวา EVERYDAY ชีกันนี ตา มอมชุน ดือชี อันนาจุลแร
มันเป็นเหมือน วันอาทิตน์ วันจันทร์ ได้อยู่กับเธอทุกวัน เธอจะสวมกอดฉันให้ราวกับว่าเวลาหยุดหมุนไหมนะ?
[남주] 사랑해 SUNDAY MONDAY 또 SUNDAY MONDAY EVERYDAY 하루 또 하루 매일 만나도 부족해
[นัมจู]ซารางแฮ SUNDAY MONDAY โต SUNDAY MONDAY EVERYDAY ฮารู โต ฮารู แมอิล มันนาโด บูจกแค
รักเธอนะ วันอาทิตย์ วันจันทร์ แล้วก็วันอาทิตย์ วันจันทร์อีก รักทุกๆวัน แค่ทุกวันมันก็ยังไม่พอกับการที่ฉันได้เจอเธอ
[은지] 이렇게 SUNDAY MONDAY 언제나 너와 EVERYDAY 시간이 다 멈춘 듯이 안아줄래
[อึนจี]อีรอกเค SUNDAY MONDAY ออนเจนา นอวา EVERYDAY ชีกันนี ตา มอมชุน ดือชี อันนาจุลแร
มันเป็นเหมือน วันอาทิตน์ วันจันทร์ ได้อยู่กับเธอทุกวัน เธอจะสวมกอดฉันให้ราวกับว่าเวลาหยุดหมุนไหมนะ?
หมายเหตุ : หากคำแปลหรือเนื้อเพลงไม่ถูกต้อง คุณสามารถแสดงความคิดเห็นที่ถูกต้องได้ ทางเราจะทำการแก้ไขโดยทันที เมื่อได้รับแจ้งเข้ามา
คำร้องไทย-คำแปลไทย : @L_Rabbie (facebook.com/LRabbie), kashigasa, pop!gasa
รีวิวเพลง : Sora_Plus @ www.deksearch.com

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น